Нов скандал с руска изложба у нас: Кирил и Методий - "реформатори на славянската азбука"

През културно-информационния център в София са изложени ръкописи, които проследяват историята на писмеността ни, без никъде да се споменава приносът на България

Обратно в новината

Коментари - Нов скандал с руска изложба у нас: Кирил и Методий - "реформатори на славянската азбука" | Днес.dir.bg

17-11-2017 20-11-2018

Коментари

първо научи български, тогава пиши по българските форуми, че грешките те издават веднага. Русия има много други заслуги към света за които може да се гордее. Не е необходимо да си приписва заслуги, които не са нейни.

В момента пишем на руска шльоковица от руска клавиатура

Истинската кирилица е Българска, сега пишем на Гражда́нский шрифт или както е по-популярен като Руска азбука или Руска кирилица

ГРАЖДА́НСКИЙ ШРИФТ, шрифт, соз­дан­ный в Рос­сии в ре­зуль­та­те осу­ще­ст­в­лён­ной Пет­ром I в 1708–10 пер­вой ре­фор­мы рус. пись­ма и пред­на­зна­чен­ный для пе­ча­та­ния свет­ских из­да­ний. За­ме­нил преж­ний ки­рил­лов­ский (сло­жив­ший­ся на ос­но­ве ки­рил­ли­цы) шрифт (см. Ре­фор­мы аз­бу­ки и пра­во­пи­са­ния). Ре­фор­ма за­клю­ча­лась в соз­да­нии шриф­та гл. обр. на ос­но­ве но­во­го по­чер­ка моск. пись­ма кон. 17 – нач. 18 вв., а так­же про­сто­го по очер­та­ни­ям, лег­ко­дос­туп­но­го для про­чте­ния лат. шриф­та ан­тик­вы (см. Ла­тин­ское пись­мо), в из­ме­не­нии и уп­ро­ще­нии ал­фа­вит­но­го со­ста­ва. Из преж­ней аз­бу­ки бы­ли, в ча­ст­но­сти, ис­клю­че­ны ока­зав­шие­ся из­лиш­ни­ми для пе­ре­да­чи рус. ре­чи бу­к­вы w (оме­га), k (кси), j (пси), ¥ (ижи­ца), @ и я (боль­шой и ма­лый юсы, слу­жив­шие для обо­зна­че­ния но­со­вых зву­ков), ли­га­ту­ра m (от), зна­ки уда­ре­ния (си­лы), при­ды­ха­ния и со­кра­ще­ния (тит­лы). В ал­фа­ви­те бы­ли уза­ко­не­ны но­вые на­чер­та­ния букв Э (э), Я (я), прак­ти­че­ски упот­реб­ляв­шие­ся и до ре­фор­мы; вме­сто обо­зна­че­ния цифр бу­к­ва­ми ста­ли упот­реб­лять араб. циф­ры. В 1710 в ут­вер­ждён­ной Пет­ром I аз­бу­ке бы­ли вос­ста­нов­ле­ны при­ме­няв­шие­ся в ста­рой пе­ча­ти бу­к­вы, за ис­клю­че­ни­ем w, j и m. Эс­ки­зы ри­сун­ков букв Г. ш., воз­мож­но, де­лал сам Пётр I, ри­со­валь­щи­ком шриф­та был Ку­лен­бах, ра­бо­тав­ший в шта­бе А. Д. Мен­ши­ко­ва. Ли­те­ры букв Г. ш. бы­ли из­го­тов­ле­ны в Ам­стер­да­ме и на Моск. пе­чат­ном дво­ре. Пер­вая кни­га, на­бран­ная Г. ш., «Гео­мет­риа сла­вен­ски зем­ле­ме­рие», вы­шла в мар­те 1708. Вве­де­ние Г. ш. в Рос­сии сыг­ра­ло важ­ную роль в раз­ви­тии в 18 в. про­све­ще­ния и нау­ки. Г. ш. – пер­во­ис­точ­ник совр. рус. гра­фи­ки. Ки­рил­лов­ский пе­чат­ный шрифт про­дол­жа­ет упот­реб­лять­ся в совр. цер­ков­ной пе­ча­ти.

Те, Кирил и Методий ,наистина са направили ремонт на азбуката ,която Владимир Улянов (ленин) e създал.

В настоящее время находится немало желающих повернуть нашу письменность к истокам — к допетровскому полууставу. Делаются попытки создания «истинно кириллических» шрифтов на основе полуустава с пропорциями, например Times New Roman. Встречается и другая крайность — создание кириллических шрифтов, максимально приближенных к латинице, где, например, буква «Д» изображается как «D», и т.п. И то и другое совершенно излишне, и подобные шрифты годятся разве что для набора заголовков или небольших текстов в рекламной продукции. За прошедшие без малого 300 лет русскоязычные читатели свыклись с латинизированной формой кириллицы, привнесенной Петром. Нужна ли нам новая революция в области шрифта?

Тия неща, които си написал, се учат в учебниците по история в българските училища. Това, че съвременните ученици ги мързи да четат и учат и се дипломират около 50 - 60% тотално неграмотни е друга тема. Не виждам какво точно се опитваш да докажеш. Мисията на Кирил при хазарите няма нищо общо с мисията за създаване на славянска азбука. Написал си един бъркоч от исторически факти с неясна крайна теза.

Гражданский шрифт стали использовать в России после реформы, проведённой Петром I в 1708 году. В результате неё был изменен алфавит, из которого исключили ненужные для передачи русской речи буквы, а вместо них ввели новые. Кроме того, стали использоваться арабские цифры, а также было упрощено правописание. Шрифт создавали на основе почерка московского письма конца XVII и начала XVIII веков, шрифтов в гравюрах на металле и латинского шрифта антиква. Первой набранной гражданским шрифтом книгой стала «Геометриа славенски землемерие». Петровский гражданский шрифт — предшественник современного русского шрифта, он также лежит в основе письменности болгарского, сербского и монгольского и других народов.

„ ....МИЛИОНИТЕ РУСКИ ЖЕРТВИ дадени , за да бъде Европа това което е днес“ Но не това е истината. Това е истината на руснаците. Не се отрекохме от милионите жертви, за да бъде Европа това което е днес. Жертвите не са само руски. Руснаци, англичани, французи и американци воюваха и освободиха Европа от хитлеризма. Руснаците, както винаги до сега, узурпират фактите. А и Европа да бъде това което е днес, не се дължи на Русия. Това твърдение важи само за времето до падането на Берлинската стена и сриването на соцкомунизма. Европа да бъде такава каквато е днес, благодарим на освобождението от диктатурите.

Кирилицата е Европейска азбука защото гърци, чехи, българи, македонци, хървати, сърби, руснаци са я развивали през вековете. Най голям принос имат Римската, Българската и Руската империи но те вече не съществуват има Европейски съюз, за това Кирилицата е Европейска азбука .

Колкото и да им е мъчно на руснаците, славянска азбука няма и никога не е имало! Кирилицата е бьлгарска азбука, сьздадена в Преслав от ученици на Кирил и Методий на основата на глаголицата и по поръчение на цар Борис Покръстител! Ние бьлгарите не сме славяни! Това, че сме им дали писменост, език и култура не ни прави един народ! Колкото и да наричат старо-бьлгарския цьрковно-славянски, той си остава старо-бьлгарския, същото е ис азбуката! На основата на старо-бьлгарския е сьздадена руския. Голям удар по егото на руснаците! За това се опитват да фалшифицират историята, за да не признаят, че от над са взели писменост, език и култура! За това искат да ни унищожат! Те да нашият най-голям враг!

Когато България влиза в Европейски съюз, Кирилицата става официална азбука на съюза

Русия има много други заслуги към света за които може да се гордее. Не е необходимо да си приписва заслуги, които не са нейни.

Ама сме им го начукали на руснаците

Истинската кирилица е Българска,но сега пишем на Гражда́нский шрифт или както е по-популярен като Руска азбука! Когато България влиза в Европейски съюз, Кирилицата става официална азбука в съюза! Ама сме им го начукали на руснаците

Вече 10 години кирилицата е Европейска азбука, това е когато България влезе в Европейския съюз Това е световното признание за приноса на България

Не само кирилицата но и глаголицата, символите и буквите са прабългарски. Никога няма да признаят ще въртят сучат както не признават тракийската история на Балканите.

Кирилицата е създадена от Климент Охридски, който е роден в първото българско царство. През IX век – Създава кирилицата на основата на гръцката унциална (заглавна) писменост с помощта на. Това се свързва с името на Климент Охридски и помоята на Нам Преславски. Преминаването от глаголица на кирилица е бил труден процес на работа. Княз Борис е подкрепял Климент в книжовната му дейност по създаване на „кирилицата“. Така новата азбука е била много по-лесна за писане и включвала всички особености на българския език при писмено изразяване. Българският народ вече заема достойно място в световната история със своя писменост и книжнина и е неизменна част от християнството.

Ругаете руснаци с опорочена, долнопробна,улична,полуграмотна лексика, и при това,че претендирате да сте създатели на священ преди време бил чисто църковен език създаден за превеждане на църковната литература от ГРЪЦКИ ЕЗИК. ЗНАЕТЕ С КАКВО СЕ РАЗЛИЧАВАТЕ ОТ РУСНАЦИТЕ? Обяснявам: в всеки дом в Русия (за малко изключение) има много книги, дори и библиотеки - малки или по-големи. Преди години в Русии дори била мода (като добро значение на думата) да има много книги в къщата. Тогава книги на известните автори не са били съвсем достъпни и хората се нареждали на опашки и правили записи да не се объркат, Дори понякога нощували до магазина да не изпуснат реда си когато чакали доставка на книги на особено ценни автори. Сега книгите са достъпни. Лично аз докарах в БГ библиотека от 300 книги. . Рядко в българската къща има много книги или има само проф. литература и учебници и някоя друга худ.литература.Това ми направи негативно впечатление.Световните класици почти не ги видях, освен някоя друга книга.За събрание на съчинение на световните величини - да не говоря. Имам предвид домовете на моите колеги с висше образование и разбира се роднини и др. И это - в този масовия форум виждаме постигнатите “духовни ценности” от празни рафчетата у дома : озверелост, ненавист, псувня, лошо владеене на родния език и неразвит интелект на недораслата човекоподобна субстанция, но с големи претенции да ограмотяват великата цивилизация - руската.

Руснаците, и вие българите, трявба да признаете, че т.нар. "старославянски " е македонски език ! Няма смисъл да лъжете повече, лъжете само себе си и никой друг.

Луно луно земьо македонска!! Каква азбука като нямате и 30 години като държава!!

Цялата тази сбирщина тук (за малко изключение) е проява на малоценност и комплексарщина.Цялото това постижение на българската книжнина от миналото вие сте го оцапали и размазали с тази улична "култура".Как възпитавате децата си, с какво се гордеете? Бай Ганьо пред вас е велика и високообразована личност

Ако синтезираме писаното от тролещите става ясно, че руския цар Петър I е комунист, откраднал ни е азбуката, накарал е да я пренапишат и по този начин ни обезличава като държава:) Това 1710 някъде... Всичко това по нареждане на Путин.

Който пише или печата книгите той променя азбуката! Стига да има кой да ги чете

Появата на българските кирилица и глаголица е провокирана от желанието на българите и славяните за независима църква от Рим, Константинопол, Солун и влиянието на гръцкият и латинският език(тоест собствена писменост значи свобода и независимост и официално признание на народите и държавите имащи собствена азбука,идентитет и суверинитет,държавност тоест пресича се възможноста за геополитически и териториални претенци от страна на Рим,Константинопол и Солун към България)

Това защото посещаваш единствено "свои колеги" мигранти от раша а не българи!

Че кой чете руски книги бе

Явно синтезирането не ти е силна страна, с редки изключения, как примера с кражбата на Петър|.

Руснаците се насраха да пренаписват историята. А тука има кретени които още им се кланят щото вярват че са ни освободили а не ние сме им помогнали във Руско турската войска която губиха на изток от Черно море. Събудете де бе българи!!!! Стига сте служили на злото. Отворете очи и вижте как се гаврят с родината ви.

В момента пишем на руска шльоковица от руска клавиатура, но Европейския съюз официално призна тази азбука за Българска

Ти май четеш както и мислиш... Много ясно съм го казал и трябва да си полуидиот за да не го разбереш: 1. Кирил и Методий не са българи 2. Кирил и Методий не са създатели на тази азбука с която пишем днес. 3. Кирил и Методий са изпратени от Византия в съвсем други държави а не в България 4. Празникът посветен на Кирил и Методий не е създаден в България а в Рим 5. този празник се празнува или просто отбелязва в различни държави освен България. И това става не само на 24 май. Така че си размърдай малко мозъчните гънки и направи правилното заключение. много ясно искам да кажа че ние нямаме някакви ексклузивни права да почитаме Кирил и Методий. Всяка държава може да си го отбелязва както иска.

Кретена е тоя който стои до клавиатурата и пише подобни глупости.

Вашите съседи до южната граница много се активизираха. С вашата помощ.А този автор на статията наред ли си? Разбра ли какво написа и ЗА КАКВО?

Руския цар Петър I е унищожил кирилицата и я нарекъл Амстердамска азбука - от тук насетне кирилица в Русия просто няма. В България все още наричаме азбуката си Кирилица и сме единственат държава която я нрича така. За това Европейския съюз прие Кирилицата за официална азбука донесена в съюа от България.

"Свети Кирил, по прозвище Философ (827-869) и неговият брат Методий Моравски - родени в гръцкия град Солун, реформатори на славянската азбука, създатели на църковнославянския език, първи разпространители на грамотността и просветата в Русия". Забележете: "...първи разпрстранители на грамотността и просветата в Русия". Това е опашата лъжа. Когато азбуката е дошла по тогавашните руски земи Кирил и Методий отдавна са били покойници. Цялата изложба на руския културен център е една умишлена манипулация и изкривяване на историческите факти.

Долна антибългарска отрепка.

29 января 1710 года, 309 лет назад, Петр I, посетив Печатный двор, принял решение об изменении алфавита на гражданский шрифт. Руснаците да си празнува 24 май на 29 януари - стига са крали българска цивилизация

Те дори казват на азбуката алфавит от гръцката азбука

Называя буквы азбуки, мы говорим сейчас: «а», «бэ», «вэ» и так далее. Лет сто назад еще заучивали славянские их названия: «аз, буки, веди, глаголь…» Тот, кто не знал ни аза, не знал или не смыслил решительно ничего, даже самого начала науки. В таком значении слова эти живут и по сей день.

Значи Ленин е премахнал аз буки веди и сложил а Бе ве ге

Вие, потомците на прабългарите се държите като паднали от луната !

в Йоакимовата летопис (XVII в.), където в разказа за покръстването на русите при Владимир се посочва, че българският цар Симеон изпратил високообразован свщеник (йерей) и много книги [17]. Е. Михайлов има основна заслуга за изясняването на това според него „много ценно и пряко, но труднообяснимо сведение” за проникването на българската писменост и книжнина в Русия през X в. Поради своя анахронизъм мнозина учени са се отнесли скептично и резервирано към него, а други са приели само факта за разпространението на българска книжнина. Всъщност Е. Михалов успя да го изясни, изхождайки от мястото, което е заемала Симеонова България в „Повесть временых лет”. Според него въпросното свидетелство в Йоакимовата летопис трябва да се приема в смисъл, че „християнска, Симеонова България, чийто най-виден владетел бил Симеон и по времето на когото славянобългарската книжнина преживяла своя най-висок разцвет, и при когото България се наредила между първите европейски държави, дала на руския народ първите негови наставници в християнското учение, както и книгите, на които той се научил да чете и пише”

Всяка година по поръчка започвате да плюете Руското посолство и да ближете краварското:(((( Да ви имам тоя ''принос'' дето все го изтиквате напред по простата причина че няма с какво да проумеете казаното, написаното, показаното, реалността..

Я виж това: Ћирилица је писмо које користи осам словенских језика: белоруски, бугарски, македонски, руски, српски (користи азбуку – која се разликује од других ћириличких писама) и украјински, као и већи број других језика бившег Совјетског Савеза, Азије и источне Европе. Дунгани, исламизовани Кинези из Казахстана који говоре једним дијалектом мандаринског кинеског, такође користе ћирилицу као стандардни писани систем. Дунгански дијалект је једини из кинеске групе језика који не користи кинеске карактере и једини језик синотибетске породице који користи ћирилицу као стандардни писани систем. Ознака савремене ћирилице према ISO 15924 је Cyrl 220, а њене старословенске варијанте Cyrs 221. в превод Ćirilica je pismo koje koristi osam slovenskih jezika: beloruski, bugarski, makedonski, ruski, srpski (koristi azbuku – koja se razlikuje od drugih ćiriličkih pisama) i ukrajinski, kao i veći broj drugih jezika bivšeg Sovjetskog Saveza, Azije i istočne Evrope. Dungani, islamizovani Kinezi iz Kazahstana koji govore jednim dijalektom mandarinskog kineskog, takođe koriste ćirilicu kao standardni pisani sistem. Dunganski dijalekt je jedini iz kineske grupe jezika koji ne koristi kineske karaktere i jedini jezik sinotibetske porodice koji koristi ćirilicu kao standardni pisani sistem. Oznaka savremene ćirilice prema ISO 15924 je Cyrl 220, a njene staroslovenske varijante Cyrs 221. N Показване на още 685/5000 Кирилицата е азбука, използвана в осем славянски езика: беларуски, български, македонски, руски, сръбски (използват се и букви, които се различават от другите букви на кирилица) и украински, както и редица други езици на бившия Съветски съюз, Азия и Източна Европа. Дунганците, ислямизирани китайци от Казахстан, които говорят един диалект на мандарински китайски, също използват кирилицата като стандартна система за писане. Дунганският диалект е единственият от китайската група езици, който не използва китайски букви и е единственият език от семейство Синотибет, който използва кирилицата като стандартна писмена система. Обозначението на съвременната кирилица в съответствие с ISO 15924 е Cyrl 220, а нейните старославянски варианти са Cyrs.

В год 6360 (852), индикта 15, когда начал царствовать Михаил, стала прозываться Русская земля. Узнали мы об этом потому, что при этом царе приходила Русь на Царьград, как пишется об этом в летописании греческом. В год 6393 (885). Послал (Олег) к радимичам, спрашивая: «Кому даете дань?». Они же ответили: «Хазарам». И сказал им Олег: «Не давайте хазарам, но платите мне».

която също се ползва от сърбите.

Когда славяне жили уже крещеными, князья их Ростислав, Святополк и Коцел послали к царю Михаилу, говоря: «Земля наша крещена, но нет у нас учителя, который бы нас наставил и поучал нас и объяснил святые книги. Ведь не знаем мы ни греческого языка, ни латинского; одни учат нас так, а другие иначе, от этого не знаем мы ни начертания букв, ни их значения. И пошлите нам учителей, которые бы могли нам истолковать слова книжные и смысл их». Услышав это, царь Михаил созвал всех философов и передал им все сказанное славянскими князьями. И сказали философы: «В Селуни есть муж, именем Лев. Имеет он сыновей, знающих славянский язык; два сына у него искусные философы». Услышав об этом, царь послал за ними ко Льву в Селунь, со словами: «Пошли к нам без промедления своих сыновей Мефодия и Константина». Услышав об этом, Лев вскоре же послал их, и пришли они к царю, и сказал он им: «Вот, прислала послов ко мне Славянская земля, прося себе учителя, который мог бы им истолковать священные книги, ибо этого они хотят». И уговорил их царь, и послал их в Славянскую землю к Ростиславу, Святополку и Коцелу. Когда же (братья эти) пришли, – начали они составлять славянскую азбуку и перевели Апостол и Евангелие. И рады были славяне, что услышали они о величии Божьем на своем языке. Затем перевели Псалтырь и Октоих и другие книги. Некие же стали хулить славянские книги, говоря, что «ни одному народу не следует иметь свою азбуку, кроме евреев, греков и латинян, согласно надписи Пилата, который на кресте Господнем написал (только на этих языках)». Услышав об этом, папа римский осудил тех, кто хулит славянские книги, сказав так: «Да исполнится слово Писания: «Пусть восхвалят Бога все народы», и другое: «Пусть все народы восхвалят величие Божие, поскольку дух святой дал им говорить». Если же кто бранит славянскую грамоту, да будет отлучен от церкви, пока не исправится; это волки, а не овцы, их следует узнавать по поступкам их и беречься их. Вы же, чада, послушайте божественного учения и не отвергните церковного поучения, которое дал вам наставник ваш Мефодий». Константин же вернулся назад и отправился учить болгарский народ, а Мефодий остался в Моравии. Затем князь Коцел поставил Мефодия епископом в Паннонии на столе святого апостола Андроника, одного из семидесяти, ученика святого апостола Павла. Мефодий же посадил двух попов, хороших скорописцев, и перевел все книги полностью с греческого языка на славянский за шесть месяцев, начав в марте, а закончив в 26 день октября месяца. Закончив же, воздал достойную хвалу и славу Богу, давшему такую благодать епископу Мефодию, преемнику Андроника; ибо учитель славянскому народу – апостол Андроник. К моравам же ходил и апостол Павел и учил там; там же находится и Иллирия, до которой доходил апостол Павел и где первоначально жили славяне. Поэтому учитель славян – апостол Павел, из тех же славян – и мы, русь; поэтому и нам, руси, учитель Павел, так как учил славянский народ и поставил по себе у славян епископом и наместником Андроника. А славянский народ и русский един, от варягов ведь прозвались русью, а прежде были славяне; хоть и полянами назывались, но речь была славянской. Полянами прозваны были потому, что сидели в поле, а язык был им общий – славянский. „Повесть временых лет” - първата руска летопис -13 век

Просто трябва да помним че Русия смятя земите до Дарданелите за руски. Така е заведено още откакто Петър пърби слага сърбина Сава Владиславович за свий съветник по балканските въпроси. От тогава още официалната им позиция е че съюзник може да им е Сърбия, а България е недоразумение, което трябва да изчезне от историята. Друг е въпроса доколко сърбите реално могат да са им съюзници, имайки предвид че девиза на сърбина-пацифист и до днес е "Сърбия до Пацифика"...

Значи ако ще си говорим на полуидиоти и ще се разправяме за мозъчни гънки дискусията става излишна. Затова спирам до тук, а ти, ако имаш желание, поразсъждавай върху следното по-долу без предубеждения. Не е необходимо да си титан на мисълта, за да го разбереш. 1 Ако Кирил и Методий не бяха създали някаква първоначална азбука, която после някой да усъвършенства, ако не бяха обучили ученици да им помагат в разпространението на тази азбука, то тогава днешната кирилица нямаше да я има нито в Русия, нито в България, нито където и да е по света. 2. Ако Борис I не беше подслонил и приел радушно Климент, Наум и Ангеларий и не беше оказал всяческа подкрепа на тяхното дело пак резултатът щеше да е същият - нямаше да има кирилица никъде по света днес. Именно в това се състои историческият принос на Борис I и тогавашната българска държава в разпространението на славянската писменост. Никъде в статията по-горе не се говори за някакви ексклузивни права на България да чества братята Кирил и Методий, нито пък някъде някога се е твърдяло, че те са българи. Статията третира поредния опит на Русия да неглижира българския принос в разпространението на славянската писменост.

В България все още наричаме азбуката си Кирилица и сме единственат държава която я нрича така. руски: кириллица английски: Cyrillic белоруски: кірыліца унгарски: Cirill гръцки: κυριλλικό испански: alfabeto cirílico италиански: cirillico казашки: кириллица латвийски: kirilicas има ли смисъл да продължавам?