Проф. Ивайло Дичев: Сакрализирането на "Под игото" е функция на комплексарски национализъм

Преподавателят по културна антропология заяви, че тези, които се вдигнаха на нож срещу издателство „Византия“, разглеждат Вазовия роман като Корана, в който нищо не може да се пипа или превежда

Обратно в новината

Коментари - Проф. Ивайло Дичев: Сакрализирането на "Под игото" е функция на комплексарски национализъм | Днес.dir.bg

17-11-2017 20-11-2018

Коментари

Не си "екстрим", а си фанатик с ограничена обща култура. Обикновен патриотарски трол.

Ярем - приспособение за впрягане на воловете в каруцата.

Г-на да не извърта и шикалкави по въпръса с "Под игото"! Елементарно, плиткоумно е да внушаваш на подрастващите, че им е достатъчен речниковия запас. Как, кога и къде ще научат архаични, синонимни и др. нюанси на БЪЛГАРСКОТО СЛОВО децата ни, ако не от книгите и то класиците на литературата ни?!? Само родо и езико отстъпник може да роди подобна защита и твърдение... в тезата си, че сме народ взял се в миналото си да споменем, че ако не си го знаем едва ли ще се поучим от грешките си. Друг е въпросът: КОЙ И С КАКЪВ МАНТАЛИТЕТ И АКЪЛ НИ Е УЧИЛ И УПРАВЛЯВАЛ И ПРЕДИ И СЕГА

Когато се издават произведения, чиито автори са класици на бълг.литература, какъвто е Иван Вазов, словото/текста НЕ СЕ ПИПАТ, само пунктуацията. Желязно правило на отдел "Литературно наследство" - изд.Български писател. Към всяко такова издание в края на книгата имаше речник на редки и остарели думи. За да се учат такива като тоя "професор", който също работеше в това издателство.

"Под игото" си е любовен роман с елементи на екшън и драма. "Радини вълнения" - една история за двама млади, които са се влюбили в смутно време. Популярен жанр за епохата. При това - сравнително лек. Просто Вазов е първия българин, написал НЯКАКЪВ роман. И с това се изчерпват супер качествата му. Така че професора е прав. Иначе ще станем като руснаците, дето били изобретили всичко, ама лошите западняци са си присвоили руските богатства.

Евала, че на някой му стиска да говори за такива неща. Колкото е по-просто едно общество толкова повече се появяват типично религиозно отношение към миналото и историята!

Време е "Под игото" да се замени с "Винету"...Винету също се бори за свобода и справедливост, но е индианец, не е бял хетеросексуален мъж с привилегии, така, че е много по-приемлив в днешното време на мултикултурализъм, толерантност.

... поинтересувайте се какво е института ТАВИСТОК и ще разберете от къде диктуват на такива родоотстъпници подобни предатества спрямо библията и честа на България - романа Под игото !!! Това е зазпореждане на циониската сган в NY, а тук в BG техни верни слуги и палачи на Българската душа са такива като т.н. професор !!!!!!!!!!!!

Пак не сте разбрали, професорът не казва, че Под игото трябва да се превежда, а че се вдига много вой и протести, поради националните ни комплекси , с които сме възпитани и то най-вече от хора, които не са чели романа или пък са чели само него. В България учебната програма умишлено и комплексирано е така направена, че ощетява ученика, той изучава задължително 12 български автора в продължение на 11г , а цялото богатство на всичката световна литература е игнорирано и се сбива в 1година.. Излиза ограничен и неразвит със стеснен кръгозор, какъвто го иска образователната система, направо тъп, ако не се самообразова.Не е чудно, че не придобива желание за четене, не е чел и тези 12автора и все не разбира или грешно разбира .

Нищо общо няма реакцията с "Под игото", а с принципа на преизачаване на езика и поднасянето му под една постна и изродена форма. По съяата логика можем да пренапишем и учевниците. Понеже учениците не знаят какво е протон или електрон можем да ги преименуваме на малки топчета с плюсче и минусче...

Професореееее, от мен да знаеш, че национализъм не е мръсна дума! Напротив! Какво по-хубаво от това да знаеш рода и историята си, да спазваш традициите си, да знаеш за какво са мрели в битка дедите ти? Който не знае това, е дърво без корен, а дърветата без корен първи падат в бурята. Дядо беше ветеран от ВСВ, прадядо ми е загинал на Чаталджа. Знам, професоре! И помня! И ще го предам на децата си. И те да знаят с чия кръв е извоювано това, което имат и което алчни политици разсипват, а пишман професори искат да обезличат! А такива като теб, професоре, са като пеперуди - хвъркат от цвят на цвят и нищо трайно не оставят след себе си.

Най- точният коментар до тук, но едва ли ще те разберат.

Идват, насилват жена ти и дъщеря ти пред очите ти, взимат невръстните си синове за еничари, палят ти къщата и ви колят за довиждане. Мне, направо си е благородно отношение, да знаеш.

Нищо, от това което си написал, не дава основания за осакатяването на романа

Това бил "професор"! По "културна антропология"! Жалко за българското образование! Наистина много жалко! Ректорът на СУ трябва да се замисли наистина - такава публична изява (и то пред чужди медии) на примитивна неграмотност и простотия! Професор от СУ да унизи романа на Вазов - на Патриарха на българската литература - до четиво за час по история! Би трябвало да бъде обществено порицан този "професор" - не само от Академическия съвет на СУ, но и пред цяла България! И да бъде уволнен! Името му да не срами Софийския университет!

Ако една малка буква в началото на изречението, резултат на недоглеждане, прави някого неграмотен - да, така е.

ми нали имат фейсбук, бе, там ще се образоват, чалга, секс-кекс, тита-мита, дара-мара, и готово

Майната му на Ивайло Дичев

Ти човече, глупак ли си или ДА!

Професор Ивайло Дичев? По-скоро... Простак Ивайло Дичев.

Прав е човекът! Стига сте чели "Под игото" на Иван Вазов. Четете вместо това "Ватан яхут Силистре" ("Силистра - моята Родина") на Намък Кемаль, например. И дори нищо друго да не четете, изучавайте Корана (пише се с "у", впрочем, но ако го напиша ще ме изтрият) - Ивайло Дичев го чете и призна ,че там е намерил отговорите на всички свои въпроси. Той даже прие исляма и един мой приятел, сюнетчи, го обряза. Много плака, че го боляло тогава Ивайло Дичев, ама му дадохме малко баклава и се успокои. Там, в Корана, и в тълкуванията му от нашите най-големи улеми и марабути (познавачи), е абсолютната истина. И не знам защо му трябваше на руския цар да троши толкова пара и аскер да стигне до Йешилькьой ( дето му викат Санстефано), да ви прави девлет(държава) като вие си бяхте толкова и в Османската Империя - най-толерантната, процъфтяваща, благодатна за развитието на човешките способности държава! То пък една държава ви направи, а Ивайло Дичев? Като чингене геджеконду ( циганска колиба) - дето още не е паднала, защото се чуди на коя страна да се килне. Ама няма нищо - цяла България е в сърцето на нашия джумхурбашбакан ( ръководител на държавата) Ердоан. Бъдете рахат, той няма да ви остави да подсмърчатете като дрипави просяци пред вратите на 10-тата икономика в света, само иска малко да се помолите и ще ви пусне вътре. хем да не забравите да попитате в коя одая се държат чалмите. За всекиго ще има. Айда, сауласънъз (Да сте ми здрави)!

всъщност си с промит мозък - това е роман за саможертвата на истински българи за свободата на родината им

Моите уважения към професора, но романа на Вазов е преди всичко произведение на изкуството, на български автор, написан на български език. Наистина, има доста турцизми, но това е езика, който са говорили тогава. Обикновено непознатите думи се обясняват или превеждат под линия в долния край на страницата. Друг начин е, да се приложи речник на непознатите думи, към оригиналния текст, в края на книжното тяло. Но да се превежда така...

Колкото и да се образова човек,с каквито и титли да се накичи роден ли е лай..р такъв си остава. Какво е това професорче, какво е допринесло за нацията ни, та ни лепи етикети и ни размахва пръст назидателно! Налазиха ни калинки и изпълзяха на чело, пфу!

Донякъде си прав. Бих допълнил- когато обществото е в криза, обръща взор към славното минало. За който не разбора, ще преведа, че "взор" означава "поглед, очи...". А за който не разбира метафоричния израз "обръща взор", ще поясня, че означава- търси опора, подкрепа, надява се...

Глупак

Професоре, не е необходимо романа да се "сакрализира" за да сме против неговото изчистване от "така наречените" архаизми. Та тези по-стари думи са част от красотата на българския език и на всеки друг език.... Против сме да се окастря нашия общ, красив български език, от който и да било.... Камо ли от спорни фигури като Вас. Професорското Ви звание е наистина много съмнително......

И ти си един професор?!?!?!? как ще вникнеш в епохата ( по твоите думи ) ако го четеш със съвременни изрази..И то на места доста неуместни?!?

Ти човече, самозабравил се глупак ли си или ДА!

Издателство "Византия" ............ ДА си превеждат византийски книги, какво се бъркат там, където нямат работа? Аре марш у Халкидики, тъпанари смотани.

Глупак!

Шило

Ами да заменят "ч" с "4" и "ш" с "6", че да сме съвсем в крак с новите "течения"

Много ерудити под статията! На философските изказвания на професора, отговарят с епитети от рода на "простак, глупак, лай.о, ДГД, безродник, соросоид...". Нашите съфоръмци имат много богат речников запас. Дерзайте!

турцификацията на България ли?

Дичев, Дичев, Дичев, Цялото ти изказване по повод на "Под игото" е израз на комплексирано нищожество, готово за 5 минути ефир и 100 лева да изкарат и собствената си майка проститутика. "Под игото" да се изучава по история, а? Дичев, само три неща ще ти кажа: 1. В Италия задължително изучават латински език. Един мъртъв език, от който в италианския са останали само някои елементи, описвани като изключения от правилата. Защо бе, Дичев? Щото са тъпи италианците ли? Щото са комплексирани националисти ли? Или защото искат да помнят, от къде са тръгнали и за това искат да могат да четат в оригинал писаната на латински класика? 2. Само преди дни, ЕС обяви, че България е станала най-неграмотната нация от всички в Съюза. Що бе, Дечев? Ами щото, ти и такива като тебе сте "професорите", преподавателите, ограмотителите. Ти и такива като тебе форматирате науката и образованието у нас. И така го моделирате и практикувате, че всяко следващо поколение българи са все по-неграмотни и по-неграмотни. Ако можеше някой от Будителте, денят на които отбелязахме наскоро, да се дигне от гроба, най-малкото, което щеше да направи е да заплюе теб и такива като теб. 3. Дечев, българите ще забравят за теб в момента, в който прочетат новината, че си пукнал. Това не е заплаха, не е обида. Това е констатация. Но ще помнят Вазов и неговото "Под игото". Защото ние, "комплексираните националисти" ще се погрижим да не го забравят. И защото, неговите, на Вазов "песни все ще се четат". Той, самият Вазов е знаел, че Киряк Стефчовчите ще ги има, че не са изчезнали. И е предсказал съдбата ти: И много имена и лесна слава годините без жал ще изметат ил ще покрие плесен на забрава, но мойте песни все ще се четат. В тях зов се чуй за правда, за свобода, любов и благи чувства ги красят и светлий лик на нашата природа, та мойте песни все ще се четат. Сбогом, псевдоинтелектуално комплексарче.

Проф. Дичев ... Напоследък се нарониха много комплексирани антрополози - културни, социални ... Някои даже станаха професори и говорят за комплексарщина, т.е. за себе си.

Дивак!

Тоя е един от 100 измислени професори, подкрепили официално с подписи, в писмен вид, истанбулската конвенция... ...народът за него е необразована сган с психическо разтройство, само неговите тъпизми са най-важните

Подменяш родолюбие с национализъм. И даже не се усещаш.

То бива ПРЕДАТЕЛИ, то бива изчадия,но да сложиш мръсни ръце на този роман и да се говориш с изконни за българската история романи,на велик ПИСАТЕЛ ТОВА Е ГАДОСТ И АНТИБЪЛГАРСТВО. С това се зареждаш до съдник на ЛЕВСКИ хаджи пенкович

Интелигентен коментар на интелигентен човек. Поздрави за тънката ирония.!

Най - меко казано.

това не са обиди, това са точни характеристики на един платен родоотстъпник

я си признайте веднага - кой от вас изобщо е чел романа? Бас ловя, че от 100 души, учили през социализма, ако има и 10, които са го чели изцяло - пак добре! Никой НЕ ги четеше тези литературни романи, а сега пък още повече някой ще се забие да го чете! луди ли сте вие бе - дете, родено след 2000 г да се забие да чете тоя тежък и неувлекателен роман, пълен с непознати думи ?! Едно време 5 пъти се мъчех да го чета и стигах до една и съща страница и го зарявах, защото е просто нечетящ се. Добре е, че е направен опит романът "да се олекоти", та белким и аз на стари години да го прочета целият ... ама едва ли!

А що ли италианците не пипат творбите на Данте Алигери и не ги осъвременяват а?Проф да не те е яд че не можеш да напишеш нещо което да остане във времето

Самото име на издателството показва отношението към България и всичко българско, Византия е вечният враг на България, тя докарва турците на Балканския полуостров.

Никой не слага ръка върху автора, а се прави опит книжката му да стане по-четаема!

Защо някой не направи "превод" на романа на баща му Стефан Диччев- "За свободата"-да видим какъв рев ще нададе.

Този малоумен "проф" е чист предател на БЪЛГАРЩИНАТА. Той не заслужава да живее в БЪЛГАРИЯ.

РОДООТСТЪПНИК!