Доналд Туск рецитира на български ”Отечество любезно”
Доналд Туск произнесе на чист български език речта си за откриването на европредседателството и започна с цитат от "Отечество любезно, как хубаво си ти".
Той посочи, че като поляк много добре разбира колко работа, кураж, решимост е струвало на българите да постигнат европейските успехи. Никой не ви е дал нищо даром, каза той.
По-младите поколения навярно свързват театъра, в който се намираме сега, по-скоро с известния актьор Захари Бахаров и ролята му в култовия сериал "Игра на тронове", отколкото с поезията на Вазов, коментира Туск.
Той допълни, че историята на Балканите е по-драматична и по-интересна от сценария на "Игра на тронове", макар че в нея няма дракони. Всички бихме искали настоящето и бъдещето на Балканите да наподобяват по-малко сценарии на драматични филми, посочи Доналд Туск.
Стабилност, сигурност благоденствие - това заслужават хората в този регион, коментира той. А Европейският съюз съществува, за да превърне именно този сценарий в реалност, допълни Туск.
Според него е добре, че един от приоритетите на българското председателство е бъдещето на Западните Балкани. Кой друг, ако не вие, потомците на Спартак, наследниците на най-старата държава в Европа, които не сте загубили бойно знаме в битка, кой друг би бил на висотата на тази важна и изключително трудна задача да се поднови европейската перспектива за целия регион, заяви Туск.
"Вие винаги сте били решителни и смели, което потвърдихте и през последните години. Ето защо аз вярвам, че вашето Председателство ще бъде толкова резултатно, колкото преди четвърт век беше Христо Стоичков в Световната купа.
С министър-председател, който би могъл да сплаши не един тракийски воин, ще се справите", увери Туск.