Тайните езици на България: от чалгаджийски говор до корпоративните англицизми

"Тарикатският език“ на престъпниците през 20 век вдъхновява софийския жаргон. Благодарение на него говорим за "кинти" и "мангизи".

Обратно в новината

Коментари - Тайните езици на България: от чалгаджийски говор до корпоративните англицизми | Днес.dir.bg

17-11-2017 20-11-2018

Коментари

_stankow

Темата е много интересна. Но не и премината така - на галоп.

Казваш софийския диалект е най-правилния,а? :))))

Пълни глупости. Я виж хората в парламента, министерски съвет, шефове на агенции, най-богатите българи. Всички ли са шопи?

_stankow

Това, дето България била най-най е теза на запада. Който отчаяно се нуждае да се съизмери с някого, за да скрие собственота си нищета.

_stankow

Целията напън на дойчевелето е да спомене народната милиция от 45-та година. Много актуално, няма що ! :D

До цялото по-долу селячество, което незразбираемо по каква причина има нещо против софиянци и начинът ни говорене - ДА ГО ДУ@@ТЕ. Диалектите в София се появиха в последните 25-30 години когато вашите полуграмотни деца и внуци заприиждаха на тълпи да работят и учат в София, но за огромно съжаление като всички нискокултурни хора не можаха да се избавят от вродените си диалекти и просташки навици, и ..... резултата е налице. Благодарение на вас драги провинциалисти. Лек Ден!

"да четеме и да вземаме" ?!?! А нещо да миекаме дори като пишем, а ?

Щом нямат аналог в българския език, създайте вие такъв. Думите които съществуват в момента не са паднали от небето, хората са ги измислили, измисляйте нови думи вместо да крадете от другите езици

Щерев У@ сплескан, английският език преди 10 години премина границата от 1 000 000 { един Милион} думи. Помисли калко са в момента.

Е, ще са ни необходими около 5 години здраво учене :) Но темата е много, много интересна. Нелепото е, че не е изнесена в специалност, а е част от филологията.

От къде се е пояил чалга говора зависи кого питаш,според декана на университета в който уча това е резултат от изселването на провинцията в София около 9.9 1944, той разказва как по времето на неговите родители в София е било културно и като са пътували с тогавашните автомобили не е имало други коли почти. Според други е резултаат от прехода,отноително си е и може би никога няма и да се разбере от къде идва.

Ха! Че там живеят ли още хора бе?

Аз предлагам на Тодор Каневски да отиде в село Елешница общ.Разлог,там също има ,,мащтровски''език и се говори на него.Може да научи още нещта за езика,ако е зайнтересован!!

Това си е част от развитието на всеки език. Едни думи и изрази отстъпват място на други. По време на писането на "Под игото" е било разбираемо за хората, сега без речник нищо няма да разбереш, защото е пълно с турски думи, които са отпаднали вече. А иначе в последните 20 години най-забавни са икономистите, тези в рекламата и прочее, в чийто фирми основния език е английския, говорят на някаква смесица от български и английски. Програмистите не толкова, може би защого ги разбирам.

Алоооо лингвисту, Пиша ти на твоа оргинален софиянски та белким ме разбереш. Софиянци са една шепа,а всички останали сте шопски селяндури.Много от тези които дойдоха в София да учат и работят са на светлинни години по образовани и интелигентни от гордите шопи дето нито се водят нито се връзват.

Аз предлагам на Тодор Каневски да отиде в село Елешница общ.Разлог,там също има ,,мащтровски''език и се говори на него.Може да научи още нещта за езика,ако е зайнтересован!!

Всичко на този свят е относително. София, както и всяко друго населено място има своите върхове и спадове. Доста спорно е вашето твърдение за това как и какви диалекти са се появили в София през последните 30 години. Точно преди 30 години в България почти всички окръжни тогава, а сега областни градове бяха сравнително еднакво културно развити и културата и начина на говорене на техните граждани по нищо не отстъпваше на тези на софиянци. Ако ще си говорим за диалекти, като изключим една много малка част от културния и политическия елит на София преди 30 години, останалата част от софиянци също говореше на диалект. Софиянци се подиграваха на мекото говорене на варненци и шуменци, а варненци се подиграваха на шопския диалект на софиянци. Примери много и за други подобни регионални "вражди" в България. И нещо много характерно за жителите на големите градове, тук включвам не само София, но също Пловдив, Варна, Бургас и др., но най-много това важи за столицата - гражданите на големите градове никога не трябва да забравят, че ако не са по-малките населени места от които непрекъснато мигрират хора към големите градове икономиката на тези големи градове ще западне. Мигрантите са свежата кръв, която спомага за развитието на големите градове точно както метрополиятна една империя се подхранва с миграционни потоци от провинциите си. Когато един град спре да бъде привлекателен център за мигранти от провинцията това е признак на упадък. Никога не забравяйте това. София веднага след Освобождението от турско робство е била с около 11 000 население от което само половината са били етнически българи. Голяма част от улиците дори не са имали каменна настилка и зимно време са били в кал, лятно време - в прах. Русе, Велико Търново, Пловдив са били много по-развити и уредени градове. Всичко тече, всичко се променя. Днес един град е на върха, след 50 - 100 години може да е глуха провинция и обратно. Вижте Детройт в САЩ и Шефийлд в Англия.

Само няколко заглавия по надолу: В район витоша откриват строителството на RIVER PARK , а фирмата за недвижими имоти е Дивелъпътмънтс Ние някъде в Колорадо ли се намираме? - Незабавна забрана и пререгистрация на фирми с такива имена ,а на собствениците по 50 тояги на голо.

Не се ли сещаш, че и двете форми "четем" и "четеме" са позволени?! Не се ли сещаш, че в македонското наречие на Северна Македония си се казва "четеме", прието, защото е българско? Как ти е по-лесно "четеме всъщност" или "четем всъщност". Употребата зависи от музиката на езика. За "вземаме" имаме и дублетна форма, книжовно утвърдена "взимаме". Айде.

Аз се притеснявам, че от залитане по модерно и гъзарско, скоро хората който можем правилно да произнасяме "Л" и "Р", ще сме една шепа. А това, че такива, неможещи да ги произнасят, ги лансират за водещи по радиа и телевизии, е меко казано идиотизъм! Темата за правописа изобщо няма да я засягам!

И нашата мутренска хунта използва таен език и най-честата дума в него е "усвояваме"!

Ако засегнеш правописа, ще стане УЖАССС.....

За да не разбереш романа “Под игото” трябва да си много тъп! Ама много!

@Фолклорист 2020-07-22 12:33:27 Нещо си се объркал. Т.нар. миекане го търси евтл. при мияците: „Мие сме мияци“. В Западна България, вкл. и мияшките краища всъщност "екаме": цел, бел, дедо, хлеб, десно, лево, бегам, и т.н. Откъм изток на ятовата езикова граница пък "якат": цял, бял, дядо, дясно, ляво и т.н. Също така когато пък трябва да кажат дума с гласната Е, източните българи казват "йе" и "ие": "йедно бйеби", "йежти", "прилйежну", "чирйеши" и вс.др.; ти вероятно имаш предвид тях/тех, като говориш за "миекане". Да не би пък да искаш да се подиграеш нелепо на една езиково приета форма на глаголите от трето спрежение в първо лице множествено число? Не ти се отваря парашутът. Прочети си българските речници и справочници, а ако нямаш - иди в библиотеката, потърси помощ.

Не, че България била най-бедна е руска теза още отпреди руско-турската война 78. Това се прави с пропагандна цел , за да не се чудят руснаците, че тук няма крепостни и че българите са по-богати от руснаците. Та така до днес, без да се засрамят руските лъжци, че от разобличените им лъжи следва още по-голяма омраза от народа им към собствените им предводители.

Браво, една свястна статия да напишат тук.

Най-смешно е, че повечето говорят за българския език като нещо първично , изконно , едва ли не природно , а диалектите като за отклонения от него. Всъщност е обратното първични и реални са говорите , а правописът , нормата и правоговорът са съчинени и наложени. Общо взето това отразява някакви романтични представи отпреди 200г за езикът като изконна еманация на народен дух и следващата претенцията всички реални говори, които преливат един , да се етитикират и всумкват от измисления уж съществуващ първичен език и това да обосновава нови граници и териториални претенции.

"Четеме" е позволено само за такива, на които никой не смее да им кажа, че са полуграмотни.