Коментари - Български е-преводач решава езиковия проблем | dnes.dir.bg
назад

Български е-преводач решава езиковия проблем

Започва серийното производство на електронен преводач от 15 чужди езика на български, съобщи БНР.

Обратно в новината

Коментари - Български е-преводач решава езиковия проблем | Днес.dir.bg

17-11-2017 20-11-2018

Коментари

неe зле да се ползва при нужда. ако знае някой от къде да си я закупя пишете на скайпа ми radostina_canevaabv.bg

Като чета злобните изказвания си правя извода,че този народ не върви към добро.Четете и учете,най-напред родния си български език,че гледам доста неграмотен народец се е навъдил.Учете и чужди езици,а ако нещо може да ви помогне и е достъпно -ползвайте го.Всички станаха компютърни спецове,а само преди десетина години тези същите казваха-че защо ни е компютър-досега щом сме могли без него.

6+

преди 6 години горе долу имаше такива неща тяо какво се пъне ше му се смее Ху цин тао

особено 5 ят на берлускони е много важен език ще знаете)))

Тук нещо не е наред, нямам в предвид нито изобретението, нито идобретателя, а самата публикация. И така в нея пише буквално : Тогава, когато човек срещне непозната дума в текст, само се надвесва писалката над думата и след 1-2 секунди става преводът... Значи изобретението се отнася не до ПРЕВОДАЧ, а до РЕЧНИК. Разликата е огромна, но не и за авторите Както често се случва при журналистите, заглавието просто заблуждава читателя. Такава практика е нормална за много журналисти , че ако не е , кой ще се хване да чете глупостите им. И в случая много колеги от форума са се хванали, кой от глупост, кой от недоглеждане или недосмисляне. Не плюйте , моля ви изобретателя ! Неговия призив за помощ не е за да се сдобие с някой държавен лев и да стане милионер. Сам се е справил с 5 езика, а техниката му позволява 15. Трябва му такава и то от квалифицирани лингвисти. Дано държавата му помогне, желая му успех!

Аз пък знам 19 езика, ползвам още два - три, но още нямам нахалството да се нарека дори вещ в бранша!! А за опростяващия ни народ е по-добре да се състави българско-...българс речник!!!

Kade moje da se kypi ? I kolko stryva ?

Bravo !!! Vinagi sam znaela , 4e sme veliki Bulgarite !!! Vednaga bih si kypila tazi himikalka !!! Tova e strahotno ylesnenie za vsi4ki , koito y4at 4yjdi ezici !!!

как може да има толкова черногледи тъпунгери в толкова малка страна не било изобретение не ставало кой ви кара да го купувате бе да не ви карат да теглите кредит и задължително да си го вземете човекът рискува имало е интерес на панаира произвежда го вие какво завиждате ли не ставало изостанало незнам кво си

За 90-те години това изобретение (Fine Reader + SA Dictionary в едно) наистина е било революционно като новост, но със закъснение от толкова години, когато има е-преводачи по смисъл, както казва skipper, базирани на математически алгоритми, е безнадедеждно морално остаряло и просто няма смисъл да се използва! По-добре би било неговата база данни да послужи като платформа за бъдещи смислови преводачи, и то уеб-базирани - защото достъпът е най-лесен (от PC, PDA, Smartphone и т. н.) и защото сега съществуващите преводачи от/на български са много кьопави, понеже не са съставяни от българин. Но ако пак трябва да се чака толкова години заради чиновническо скудоумие или некомпетентност, по-добре всичко това да се прави - от българи, но по на запад от България!

Това е полезно, защото ще превежда и на български. Иначе, наистина вече има такива транслатори. Просто не поддържат нашия език. И не знам как точно го е патентовал, може би патентът му важи само за България. Ако пък го е патентовал отпреди другите, може да търси авторство... Както и да е, някой да знае откъде може да се купи нашенският вариант ?

!!!!!! Vazhititelno-izonmen sam napravo sam izomena-onikalnu odkritie-HVALA ..!!! AS oba4i koiatu neumorno i fsre otdaino sam pulagala griji i kartufski TRUT da nau4a ANGLIISKIA kato roden-$it 4ita SHEKSPIR i 4arls DIKENS i JAK KERUAK faf original i osven tuva vladeia nemski,ispanski ,a tuva turski da ne vi guvora...OT 6 godini nasam se zanimavam sas ezika na SHUMERITE i AKADITE-no mi e trudno i oshte barkam PADEJITE daebaaa mama mu...AA-daa punaznaivam i yaponski i sam razguvariala sas YOKO ONO i to svobodno na yaponski...sano trakiiskia ezik ot 7-9 vek predi HRISTA baia me ozori....prostu hi4 ne e za zahvashtane-i sa utkazah slr slet 3 gudini maki

Да не би да е национална катастрофа факта,че половината от българите не знаели чужд език. Американците колко езика говорят? И защо аз да говоря техния език когато ме питат нещо в моята страна? Като са дошли в България да са си направили сметка за езиковата бариера.На мен във Франция никой не ми говореше на български и не се чувстваше виновен за това!Стига са ни насаждали чувство за вина, че това не сме знаели,друго не сме правели както искат чужденците!Ми нека малко и те се съобразят с нас,поне докато са в страната ни.

Той смята, че ако проектът получи своевременна подкрепа, той има потенциал да стане знаков за нашата страна. Абе г-н Ичевски, това нещо го има и се продава от поне 5 години, това че ще му добавите и български език не го прави революционно, нарича се софтуерен ъпгреид (Google: pen translator). Може би не е случайно че тази новина гръмва по БНР - само там могат да са толкоз не в час (пък и за какво ли им е, нали лапат бюджетни пари). Просто г-н Ичевски се надява проектът да получи своевременна подкрепа, с други думи да прибере някои държавен лев (ама той не го прави за пари, не прави го за славата на България).

видяхме го на миналия пловдивски панаир това чудо на техниката... представялва нещо като писалка със стандартно текстово разпознаване, каквото върви със всеки сгоден скенер. Все едно си имате преносим SA Dictionary, полезно, но чак пък гениално. Ясно е, че се търси начин да се направи универсален преводач като по научните фантастики, но за сега сме в грешната посока. Не се търсят математически алгоритми и зависимости ами се събират бази данни от думи и се сравянва с тях. Това го има от години в преводаческите софтуери под една или друга форма.

Нали вчера писахте,че САМО 44% от българите не знаели ужди езици?! Ами съответно толкова и комптри нямат:):)

Тук е пълно с тъпанари, които едва ли знаят някакъв език. Разбира се, че това е изобретение и то много, много важно, осомена за малките народи, особено за ЕС, където е езиков Вавилон. Стига сте демострирали простотията си ганьовци, ами си налягайте парцалите да учите езици още от забавачката. Друго решение няма, а изобретението е незаменима помощ и решение на проблем.

Докато се плюем,братя българи другите народи изпробват всяка идея.Затова трудно ще ги стигнем.Идеята е от добрите и е само за тези,които се интересуват.

поредната глупост...кой чете книги на чужди езици и от къде могат да се купят в България-почти никой-всеки рови в интернет а там има безплатни преводачи които превеждат и по смисъл...не знам кой малоумен ще инвестира в тази писалка и как ще загуби доста пари...аман от пишман изобретения...

до Умен. Че си умен - това от себе си ли го казваш, или други ти го рекоха? Ами ако знаеш два отдалечени езика и запецнеш за момент, защо този е-преводач-писалка да не ти помогне? Ама нали трябва да се правим на интересни...

пак започваме с плюене- всеки, който ползва чужди езици знае ,че има е-преводачи и че не са съвършенни- не значи ,че не трябва да се ппроизвежда този БГ е-преводач! а за може и на езика на слепите да направят, ако поиска

Невероятно и чудесно! Радвам се, че българин го е изобретил. Имаме нужда от такива новини.

баси и простотията. Такова нещо само някой малоумен безработен БАН-аджия може да измисли.

Поредния опит да оправдаем мързела си и невежеството да учим чужди езици. Това само ще удължи агонията ни в процеса на окултуряване.

Има си WebTrance, който превежда по смисъл, не дума по дума. Предполагам че ако си го купуваме, фирмата-разработчик ще има пари за развитие и на другите езици (вкл. и турски, както каза един по-долу).

И сега има е-преводачи, но не ви съветвам да ги ползвате!

Пак ще се намери кой да му подлее вода на човека, кадърните у нас не ги траят. Ей на, готово било от 90 година. Че досега, да бяхме нормална държава, и човекът щеше да е милионер (при това заслужено), и държавата щеше да е спечелила купища пари. Няма начин да не потъне и това чудо в нечии папки, учреждения, агенции, комисии и пр.

bravo:) pozdravleniq:)

Ще си купя такъв, че да мога да си говоря с братята турци, и руснаци, дано да превежда и цигански за другите братя

ZA POREDEN PAT DOKAZVAME PRED SVETA , CHE BALGARINAT E GENII. MILI SANARODNITSI TOVA OTKRITIE SAMO MOJE DA VI RADVA. AKO NE BIAHA NOVOSTITE DNES NIAMASHE DA MOJEM DA NATISKAME KLAVISHITE NA PCTO NI.

ОООффф глупости ...

Създадохте голямото сдружение на интернет медиите, ама пак са ви неграмотни драскачите. Дори уличните писачи от 19 пишат по-грамотно от творящите журналисти тук. Трябв да изобретят писалка, която автоматично поправя граматика, правопис и стил... може би тогава ще има напредък.