Скопие и Атина се споразумяха за името "Република Северна Македония"
Езикът ще е македонски, националността - македонска. В Македония ще има референдум за новото име и премиерът Заев призова гражданите "да уловят този шанс"
Република Северна Македония за всеобща употреба, което ще се прецизира с поправка в конституцията, е договорът, постигнат между Македония и Гърция в процеса на преговорите за решаване на спора за името, предаде агенция МИА, цитирана от БТА.
Това съобщи на пресконференция тази вечер премиерът Зоран Заев в присъствие на всичките си министри.
Договорът предвижда потвърждаване на македонския език в ООН - македонски, macedonian. Националността е македонска (граждани на Република Северна Македония) и съответно на английски език.
С договора веднъж завинаги се потвърждават и укрепват македонската етническа и културна идентичност, македонският език, македонската националност. С него се гарантира и сигурността на страната и се дава възможност за сигурно бъдеще на гражданите й, подчерта премиерът Заев.
Договорът ще бъде представен на всички значими политически субекти в страната, ще бъде подписан от представители на двете страни, след което следва ратификацията му в Собранието.
Споразумението за името Република Северна Македония позволява да се направи ясно разграничаване между гръцката провинция Македония и страната, заяви гръцкият премиер Алексис Ципрас, цитиран от Ройтерс. Той подчерта, че споразумението за Северна Македония няма връзка с гръцкото културно наследство.
Ципрас каза още, че промененото име ще бъде използвано както навън, така и вътре в страната.
Гражданите ще имат последната дума за договореното име Република Северна Македония, заяви македонският премиер Зоран Заев на пресконференцията тази вечер, цитиран от македонските медии.
Гражданите трябва да излязат на референдум наесен и той да бъде успешен. Гражданите ще вземат решението, а аз ясно съобщавам своята позиция и призовавам гражданите да уловят този шанс, каза Зоран Заев, отговаряйки на журналистически въпроси.
Той допусна възможността заедно с референдума да бъдат организирани и предсрочни парламентарни избори. Те може да се състоят едновременно с референдума, а може с президентските избори. Не съм се консултирал с коалиционните партньори по въпроса. Според мене е добре да се изкара целият мандат заради икономиката, доколкото зависи от нас, но сме готови и за избори, анкетите са на наша страна, каза Заев.
Договорът за новото име на Македония ще бъде подписан през уикенда, но още няма официално потвърждение къде ще стане това. По-рано медиите в Македония и Гърция съобщиха, че договорът ще бъде подписан в Преспа в събота.
Междувременно гръцкият президент Прокопис Павлопулос, който бе информиран днес от премиера Алексис Ципрас за постигнатото споразумение за името на Македония, каза, че договорът е добър и включва изискванията на Гърция за всеобща употреба и промени в конституцията, съобщи македонската телевизия Алсат М.
"Това е добър договор, който задоволява условията на Гърция. Сега задачата на Бивша югославска република Македония (БЮРМ) е да осъществи това, на което е посветена и да напредва в процесите. Гърция не може да подпише договор, който противоречи на нейната конституция.
Трябва да се уважава историята, с която досега бе злоупотребявано и е добре, че е постигнат договор, тъй като той предотвратява узурпирането на историята и наследството на антична Гърция", каза Павлопулос.