Ами ако и думата "българи" има чужд корен?
Представете си само как би звучало: "Жив е той, жив е, там на Стара планина". Ами ако и думата "българи" има някакъв чужд, недай Боже тюркски корен? - пита проф. Ивайло Дичев по повод смяната на имена в Стара Загора.
Обратно в новинатаКоментари - Ами ако и думата "българи" има чужд корен? | Днес.dir.bg
Коментари
Ами ако няма чужд корен ще върнеш ли кинтите на отровено общество или зомбита срещу България , а жалкар прокажен ?!!!!
Тоз пишман професор си е жив манаф който не се е налапал на Цигански пишки тая сутрин и затова не е на кеф. По политически некоректна статия не може да изсере. Предател
Професоре, вземи си надника, за който са те главили, и бягай. Ако това, ако онова. А ако турският език произлиза от българския? За руския вече знаем.
"ще се хвана на въдицата и ще поразсъждавам върху темата" ПО-ДОБРЕ СЕ ХВАНИ ДРУГАДЕ... че то нали затова ти плаща Сорос. Дира, стига сте пускали брътвежите на този дописник на Дойче Зеле и стипендиант на Сорос. Аман вече.
ми тичай да се запознаете. може да те уреди на заплатка някъде..., Я при Сорос, я в НБУ...
"загора" било от "за горе", зад планината. Ами да, то и на руски "планина" още е "гора"! Славянска дума, демек българска, кво се мъчиш да я изкараш чужда.
Дичев като няма нищо против чуждиците, да се прекръсти на "МАНАФ" - manav ( тур.) - продавач на зеленчуци, зарзаватчия.... нали все пише в Дойче Зеле.
Този псевдо филолог-политик-журналист е много заблуден, опитва се да дели хората на леви и десни, и на всичко отгоре анти-български настроен.
Областта Загоре е дадена на Тервел в 9 век от виз.император като награда, когато не е имало турци никъде наоколо, дори и в Мала Азия. Името е по-старо от турското нашествие през 13 век
Иска му се, да не повярва човек, че е син на Стефан Дичев, написал "Пътят към София" .
Ти си пън! Ми дай тогава по твоята тъпа логика да възстановим и някои други имена, а? Как ти звучат Татар Пазарджък, Ески Заара, Шумна, Филибе, Османие, Орта Джумая, Търнова, Увраджа (за незнаещите - днешн Враца), Неврокоп, Василико, Пиргос (Бургас де) и още, и ище?
Браво на хората във Фейсбук. Джамбазки става Конекрадев, Каракачанов е Чернокачанов, а Сидеров става Железаров. Това последното ще му хареса, отдавна му се ще да стане като Сталин.
Да вземем един Ататюрк - на фона на сегашна Турция, Ататюрк е неоспорим патриарх на турската нация. Едно от полетата на реформите му е самият турски език - езикът буквално се прочиства от арабски, персийски, арменски и гръцки думи. Кой си ти бе, господине Ивайло Дичев ?!?
своите "бисери" за които добре му плащат от велето (DW)! Та нали от пасмината дето е в DW бяха и немския "учен" и дето се прави на журналистка нашенска курветина, които сътвориха "научните доказателства", че Баташкото клане не е реалност и не е съществувало, е мит който се основава само на една картина (художествена творба) и с това отрекоха дори писмените доказателства на чуждестранните представители които са посетили Батак, след клането и на място сочите са видели, а след това подробно описали, извършените зверства. Та така и този пишман професор на хранилка в DW си залайва хляба, а другото, истинската същност на проблема, не го интересува. Преди да продължи да се крие зад съществуващи факти в топонимията на населени места, области и географски обекти да вземе да прочете съществуващият още в началото на 70-години "Речник на чуждите думи в българският език" (издателство на БАН и обем над 600 страници) и тогава да ръси своите "бисери и умозаключения", защото още тогава, например, е документирано че в нашият език има и думи с китайски произход, но тава не доказва че сме китайци, както и наличието на думи с немски произход не ни прави немци и така нататък!
Всички предатели си получават заслуженото. И на туй псе дичефф наградата ще е подобаваща.
Нито Балкан, нито България имат туракийски корен! Но е пълно с пишман-лингвисти и измислячи на езици! История наподобяваща македонския...
щото на едновремешния ни говор каракачанин е черновлънец (в същност каракачаните са живееща и у нас етническа общност на честни и трудолюбиви хора, които са си изкарвали хляба главно с отглеждането на овце), джмбазин е тръговец на добитък, предимно овце и коне, а сидер е железна руда
“Кара” е от “к[ь]ермно”, като ермалкото ти го турах, та да моеш да го прочетеш! Така се е образувало “ч”- то във алофоничния вариант на “Черен”. Ама простаците, като вазе не са и чува̀ле за лингвистичния феномен алофония! Айде чао! И продължавай да се оставяш на псевдо-професорчета да те будалкат!
Класически случай на ривалитет към бащата - синът като не успява да го надскочи, гледа да го принизи.
За едно автрът е прав: че с тези смени на имена се отвлича вниманието на хората от истинските проблеми в съвременна България. А Проблемите са : масова корупция, невежество и шуробаджанащина в администрацията и в органите на съдебната власт, липсата на нормална медицинска помощ, лошо образование и т.н. Така че, дали някаква си местност, позната на 1500-1800 човека в някакво си провинциално градче има турско или българско име е последната грижа ... Същото беше 1986 когато комунистите се опитваха с последни сили да се задържат на власт докато икономиката колабираше и измислиха да сменят имената на турците с български за да хвърлят прах в очите на хората
Много често хорат си представят, като се каже велик нещо величествено, а думата велик значи ГОЛЯМО,! Няма Велик Лондон - той и така си е голям, имаме Велико Търново и Малко Търново- в превод голямо и малко. Велика Албания Сърбия и България , на сръбски, словенски, македонски, полски, чешки, не значи величествена, а голяма- продажба на ВЕЛИКО И МАЛО - означава продажба на едро и дребно. Велико -от там и великан, великански!!
Profesore, кой ти даде дипломата некадърнико. Когато областта Загоре е подарена на България от Византия руски език не е съществувал. Да ви таковам и експертите.
Велик в директен превод значи точно голям от македонски язик, но в българския език "велик" има смисъл на нещо по-голямо от голямо. Прочети малко етимологя на думите.
Георги Хуца с псевдоним Юрий Венелин излиза от предпоставката, че "българският език е клон от руския" - цитатът е изваден от две писма до Васил Априлов и от тази грешна позиция ни "редактира" езика чрез своите научни трудове като „О зародыше новой болгарской литературы” (М., 1838), Венелин не прави речник или списък на изхвърлените думи, а директно въвежда славянски т.е. русифицира в някаква степен българската лексика. Трудно и почти невъзможно е тези изхвърлени думи да се издирят, те са "потурчени". Запазени са някои под формата на топоними, които сега се изхвърлят. Не е било никак лесно да се прекърши многоброен и славен народ като Българския. Използвани са всички възможни методи. В случая с Венелин е много подходяща поговорката "Пази ме Боже от приятелите, от враговете сам ще се пазя". Примерът - със София е много показателен. Името на столичния ни град е наложено от руската администрация, въпреки организирания протест от по-будните софиянци, които са държали за Средец. Въпросът е, защо е наложено гръцкото име? Българските топоними са преминали в гръцките и от там в латинските текстове. Като се вземе в предвид , че българският звук Ц в гръцките и от там в латинските текстове е заместван с ТС, а пък Б с МП, при четенето отзад-напред много непонятни „тракийски”, „пеонски”, "турски" и т.н. имена и топоними зазвучават на чист български, макар и малко архаичен. Последната ми находка е на черногорското крайбрежие. Там има един райски залив-проток с много красив древен град на крайбрежието му. Заливът се казва KOTOR , а градът PERAST. Тези имена по никакъв начин не звучат на български, но прочетени "бустрофедон" т. е. на обратно стават pROTOK = ПРОТОК и TSAREP = ЦАРЕФ. Има много факти доказващи древния ни местен произход които са буквално на "една ръка разстояние", но заслепени от памиро-тюркско-алтайско-иранската теза за произхода ни много от нас не ги забелязват.
Такива, като Ивайло Дичев не са съвсем добре. Според идиотската му логика, Варна трябва да е Сталин, Добрич Толбухин и т. н. Османлиите, и болшевиките идват тук, като завоеватели. Вярно с едните (османлиите ) се бием десетилетия наред а с другите (червената армия) не, защото русите са наши освободители, но така или иначе, СССР ни обявява война и сме окупирани. Налага ни се комунистически режим до 1989г. Сега драги Ивайло (това е украинската версия) на българското Ивац, сме демокрация. Имената на повечето местности дори не са на турски а са на османски, език неразбираем за съвременните хора било то българи или турци. Не случайно БАН са се заели с превода.
Финансиран от Петербургската академия, 28 годишния Юри Венелин, а всъщност украинеца Георги Хуца, пребивава в България през 1830г. малко повече от два месеца. През това време е бил около 3-4 седмици тежко болен. Въпреки краткия си престой се определя като голям капацитет по български език и ни "редактира" езика като директно въвежда славянски думи т.е. русифицира в някаква степен българската лексика. Показателен е неговия цитат - „...Нашите разговори ни бяха много полезни, защото аз усвоявах българския език, а те — руския. Това не ми беше толкова трудно, защото БЪЛГАРСКИЯТ ЕЗИК Е КЛОН ОТ РУСКИЯ….”( от писма на Ю. Венелин до Васил Априлов — Сб. за нар. умотворения, 1, 1899 г. с. 179.) Петербургската академия на науките е в основата на славянската доктрина, която доктрина успешно служи за изпълнение на завоевателните стремежи на Русия. Георги Хуца – Юри Венелин, като неин платен агент допринася за включването на българите към „славянското семейство”. По-късно, по същите причини се създава комунистическата доктрина , а в момента усилено са лансира православната. Разбира се, при всички тях, Русия е шефа. За приноса на „Академии наук СССР” за отродяването на Българите от Македония и създаването на „македонски” език е излишно да се споменава.
Някога Ви слушах тайно. Сега нито Ви чета, нито Ви слушам. В конкретният случай сте прави, според мен, но злобата, омразата Ви са винаги насочени в стил "Drang nach Osten" при всички случаи. Кои сте пък вие, че да ми казвате, кое е българско и кое не е? Вие не приключихте ли с омразата и желанието за мъст след Нюрнберг? Казвате че сте, ама май не сте. Кой казва, че съм съгласен та да ми наливате мозък с фуния? Все още си го искате Изтока? Ама, разбира се! Сега да Ви успокоя и изненадам приятно. Лично аз няма да подкрепя масово преименуване на каквото и да е. 1. Това е тъпо и ненужно 2. Глупаво и безобразно ще звучи "шкембе-чорба" 3. Ако човек отива на брифинг-коктейл на DW, ще е неприлично да му кажат, че отива на кьорсофра. 4. Когато се преименуваха турците в България аз бях открито против, защото виж т.1. .... Донесе ненужни беди и лични трагедии НА ВСИЧКИ. Дали е Асан, дали Асен, ако се чувства българин е добър, но без да пита "Хасан", а това сте ВИЕ. Искате да бъдем зли и гадни, че да напишето нещо злобничко в оплюваща ни статия? Може, но поне да почнем. Ние от 1984, а Вие от 1945 не сме спряли, така ли? Една и съща боза? Пардон за турцизма, но не се сещам за друга дума по-добра дума. Незная с какво да я заменя, освен че DW може да е в Регенсбург, може да не е, но определено не е в Радомир, на който му викахме "Бозенбург", като деца. Определено има да се творят още бози и от двете места, за да го признаем или оценим с 6-ца..... Заб. Българският форумец никога не пише 6, освен ако, не му се плати. Докарайте се до 3 и ще сте добре приети в обществото. Към днес сте на 2+
DW никога не са прави, тях това не ги и интересува. Прави са хората в Старозагорско, че искат разбираеми и близки до българската им душевност имена на местностите. Българите сме световни шампиони по търпение и толерантност, до толкова, че мразим себе си а чуждия едва ли не, носим на ръце.
Само дето "Балкия" е тракийска дума Загора се споменава при тервел 705 г. Хайдути - Етимологията на термина е унгарска, обозначаваща пограничните стражеви отряди.[1] Османците, взаимствайки го от воювалите срещу тях маджари, започват да назовават първоначално с него въоръжените „разбойници“ воюващи срещу властта им. В Русия са означавали личната въоръжена охрана на болярите и аристократите. Това показва, че в зависимост от влаганата оценка, смисълът му се мени. .... пак издиша псевдо журналистиката
Лека поправка От турската власт са наричани и хайрсъзи, хадамаци. Та и хайдути малко бяга от турския...... Не забравяйте че турците завладяват земи с хилядолетна история и кой език в кой се претопява е много спорно....... Идеята ми е че пак промивате мозъци само и само да сте политически коректни (за авторите на статията)
Разбира се, че е недопустими в България да се ширят имена като "Папаз чаир", "Карлъ овъ", "Узун овъ", "Джендем тепе", "Беш тепе", "Филибе", "Ески джумая" и пр. Тук се говори български и топонимията трябва да съответства на езика на народа.Но тъй като не сме слушали сладките и медени гасове на ивайлодичовци сега имаме Попови ливади, Карлово, Узунджово, Младежки хълм, Пет могили, Пловдив и Търговище.. . Майкопродавцитее и отцеругателите като грантополучателя И. Дичев биха предпочели Карлъ овъ( Снежна долина), Юмрук чал вместо Карлово и Ботев връх, но единственото, което могат да направят е да се обрежат, да турят по една чалма и да се завтекат при мечтателя Ердоган, та заедно с него да бленуват за реставрацията на Османската империя
А какво ще кажете за Даръдере, Пашмаклъ, Шумлъ, Мерич, Кара су, Туна, Русчук, Актопрак вместо Златоград, Смолян, Шумен, Марица, Места, Дунав, Русе, Белозем? Отвратително, нали? Добре, че дедите ни са имали топки, зовали са се българи и не се били политкоректни джендъри с неизяснена полова, етническа и цивилизационна идентичност!
тогьо, гледам писал си и младежки хълм, вероятно става дума за джендем тепе в пловдив. тогьо, джендема винаги ще си е джендема, бунарджика -бунарджик, а джумаята- джумаят! и филебеллия винаги ще означава само едно! аа, и узунджово е турцизъм! узун-висок! и хисаря ще трябва да прекръстиш, смот..льо, щото е на турски-на български е крепост
ми какво ще кажеш за турските думички аязмо, абаджия, аванта, авджия, адаш, акъл, байряк/ кой уши байрякааа, кой му тури знака смърт или свободааа/ бакшиш, балтия, барут, батак, бичкия, бостан, геврек, герена!!,гьол, диван, дюшек, ерген, кайма, каймак, кюфту, рушвет, тенджера, тефтер/ кеф ти на левски, удоволствие ти на ботев/,фастък, и тнт.
ТОДОР - от гр. theodoros - "Божи дар" иван - изкилиферчено през руски името на свети йоан - John Хайде бързичко с големите топки, в паспортното, да станеш йохан божидарев !
Ататюрк замества арабските думи и имена с турски( възродителен процес) - напр. вместо арабските "иттихад"( единство), ""ватан"( родина), "аскер)( войник), "нур"( светлина), "бейаз"( бял), "аскер"( войска), "кусур"( грешка) се тургат, съответно, турските "бирлик", "юрт", "чери", "йъшък", "ак" и янлъш . При него се премахват много от арабските фамилни имена и се слагат турски такива - "ватансевер"( обичащ Родината), "коркмаз"( безстрашен), "пешкин"( работлив,), ЕРДОГАН( смел сокол). Така арабизираният османски турско-арабски тюрлюгювеч се заменя с чист турски език. Така че - на прав път сте, братя ббългари. Но се пазате от английския, че той ще ви навреди много повече от османските архаизми!
Приятелю, вие не знаете турски, не се бъркайте там, където не разбирате! Повечето от споменатите от Вас думи са от арабски произход, т.нар - лисан-и османи, не от турски или т.нар. лисан-и тюрки.
румелли, основният език е персийски. в момента му казват фарси. но така или иначе, ние самите българи произлизаме от там. а да припомним и един именит хан, бащата на покръстителя борис. (хан персиян, от гръцки персианос, означава простичко - персиеца)
Узун на турски значи дълъг, не висок. Името идва от гръко-византийското макри ливади, т.е. дълги поляни, мушмурок безкнижний и гювечоуничтожител фармасонски такъв!
тия народи дори и да говорят на днешен турски не са тюрки. българската империя от бавария до оттатъка урал е държал монголоидните племена надалече. както и немските племена. изтласкал е немските племена от района на одеса и днешна България и ги е натирил в днешна германия. никакви тюрки не минават северно от черно море. болград си стои до превземането му от монголци, не от тюрки. немците знаят много добре че ние сме ги изпъдили от балканския полуостров. немските племена тръгват на изток към латвия едва след като черната чума избива цялото население. и българската империя се разпада.
Има и персийски думи в османския, чистим се и от тях. Напр. персийски са "чембер"( обръч), "дерт"( болка), "душман'( враг), "сархош"( пияница) използваме турските, юварлак: юварлак, аъръ, , яъ, есрик. Но защо, о аллах, ми се струва, че в България османските архаизми са по-живи, отколкото в Бурса? Когато морето се отдръпне, останалите от него гьолове бързо се замътват, заблатяват и замирисват на тиня :)