Токио иска японските имена да се изговарят както в Япония

Ако светът приеме предложението, името на премиера Шиндзо Абе трябва да се изговаря и пише Абе Шиндзо, както е по местната традиция

Обратно в новината

Коментари - Токио иска японските имена да се изговарят както в Япония | Днес.dir.bg

17-11-2017 20-11-2018

Коментари

Мисля, че е по-редно те японци, корейци и китайци да се нагодят към целият останал свят.

напомня ми на бг патриотите

Като дете помня, през 70-те в село, още се обръщаха така. Към дядо ми чрез Парчев Танас. Когато бабите разпитваха децата идващи за ваканция на кого са унуки, с възклицание забелязваха колко са пораснали внуците на Парчев Танас, Миндов Андон и т.н. Бабите ни се обръщаха една към друга по древната традиция чрез първото име на мъжът си: булка Танасца, булка Андонца, булка Петровица. Т.е. госпожа Танасца, госпожа Андонца, госпожа Петровица. Мъжкото обръщение бай е господин - бай Петър, бай Танас, бай Миндо. Обръщенията бяха винаги с уважителната форма бай/буля.

Цун Кай Хуй, става ли?

бабочкин ще е пеперудкин :)

Ми. Дреме ми.

Бонд! Джеймс Бонд :)

Аз нямам нищо против. Абе Шиндзо, с тая фамилия гледай да не те коментират българи, че все ще звучат назидателно.

И в много европейски страни (Англия и Германия) старите хора още се преставят първо с фамилното си име и след това с първото.

и не само старите. По правило винаги се представят с фамилията и после личното име. Но това е само при директен контакт. Ако преразказваш история или по новите там е стандартно първо личното име после фамилията.

Трябва на започнем със самата дума Япония - Нипон. Съответно и чехлите тип джапанки стават нипонки ;)

Айдееее... дойде новия император и се почна. Днес имената, после ще си направят армия и после ще поискат да си върнат империята.

бай зуй или зуй бай,все е вгъз

не е точно тъй! да мина да те взема, и да взема да те мина са доста различни неща!